Translation of "ha tutte" in English


How to use "ha tutte" in sentences:

Facebook le ha, tutte queste risposte, e si rifiuta di condividerle con noi.
Facebook has these answers, and it's refused to give them to us.
E, senza dubbio, ha tutte le caratteristiche di una dipendenza.
And indeed, it has all of the characteristics of addiction.
Solo lei ha tutte le carte in regola.
You're uniquely qualified to do something about this.
C'è chi ha tutte le fortune.
Some guys have all the luck.
Non ha tutte le rotelle a posto.
She's not right in the noggin'.
La Mercedes ha tutte le cose automatiche.
It was a Merc, a thingy... An automatic. Not like this.
Mentre Nick il Barile, per mestiere, ha tutte e due le mani, e anche i piedi, in qualsiasi affare sporco, o poco pulito, di Londra.
Nick, here, however, has made it his business to have all 20 fat little fingers and toes in every dirty bent and stolen pie in London.
Amleto ha tutte le frasi migliori.
Hamlet hogs all the good lines.
Ha tutte le armi più forti.
It has all the cool weapons.
Anche se non ha tutte le informazioni che le servono, dobbiamo impedirle di trasmettere ciò che ha imparato fino ad ora alle navi Wraith che stanno arrivando.
Even if she doesn't have all the information she needs, we need to stop her from sending what she's learned so far, to the Wraith ships that are on the way.
Sai, lei non ha tutte quelle cose notturne.
You know, she doesn't have any of her overnight things.
Qualcosa di grande e malvagio sta arrivando, sta arrivando velocemente, e ha tutte le carte a favore.
Something big and bad is coming, and it's coming fast, and their side holds all the cards.
Questo attentato ha tutte le caratteristiche di altri occorsi quest'anno e che portano a un gruppo che si fa chiamare Al-Nathir.
This attack bears all the hallmarks of other blasts earlier this year conducted by a group calling itself Al-Nathir.
Noah Bennet ha tutte le risposte che stiamo cercando.
Noah Bennet has all the answers we're looking for.
"Non ha tutte le rotelle a posto." E' questa la diagnosi medica?
"Not quite all there upstairs." Is this a clinical diagnosis?
So che il mondo ha tutte le ragioni di odiarmi.
I know the world has every reason to hate me.
Un uomo senza alternative ha tutte le alternative possibili.
A man with no options suddenly has all the options in the world.
No, le ha tutte e quattro.
If I hum it, will you play it?
E ora sta cercando la chiavetta che aveva nascosto, che ha tutte le vecchie identità di AGRA, ma perché?
And now he's looking for the memory stick he managed to hide, with all of AGRA's old aliases on it, but why?
Un giudice che conosciamo, che, tra l'altro, ha tutte le intenzioni di render la cosa permanente.
A judge we know. Who, by the way, is more than willing to make it permanent.
E questo Nim ha tutte le risposte?
So, this Nim guy can tell them?
E ha tutte le nostre prove, che significa... che Mossi sa tutto.
And he's got all of our evidence... which means Mossi knows everything.
Ha tutte le intenzioni di non fuggire e di rispondere a queste false accuse.
He has every intention to appear and to answer to all these false charges.
La scienza non ha tutte le risposte.
Science doesn't have all the answers.
Questo coso ha tutte Ie risposte!
This thing has all the answers.
Ha tutte queste informazioni su di lui.
He has all this information on him.
Anche se ha tutte le ragioni del mondo per odiarmi, lei... ha aiutato Stefan a salvarmi.
Even though she has every reason to hate me, still helped Stefan save me.
Ha tutte le cose essenziali, acqua, energia elettrica, letto.
It's got all the essentials...water, power, bed.
Ha tutte le capacita' di volo e di combattimento di un pilota umano, ma nessuno degli errori umani possibili.
It has all of the flying and combat capability of a human pilot... but with none of the human error that comes with it.
Ha tutte le informazioni utili per valutare i giocatori.
This is building in the intelligence that we have to project players.
Ha tutte le ragioni per esserlo.
He has every reason to be so.
Gaby, ha tutte le ragioni per essere arrabbiato.
Gaby, he has every reason to be upset.
C'e' chi ha tutte le fortune, signore.
Some people have all the luck, sir.
Ha tutte le ragioni per volermi uccidere, sono l'unico che sa cos'ha fatto.
He has every reason to want to kill me. I'm the one person who knows what he did.
Ha tutte le qualita' che avrei voluto che avesse.
All the things I would have wished for him.
La polizia ha tutte le informazioni su Jessica Holt.
B.P.D.'s got all the information on Jessica Holt.
Kincade ha tutte le basi coperte, sai?
Kincade have got all the bases covered, you know.
Bisogna assicurarsi che tutto è sicuro e anche legale, e questo ha tutte le basi coperti e quindi non si deve sentire preoccupati per provarlo.
You need to ensure that everything is safe as well as legal, as well as this one has every one of the bases covered so you should not really feel anxious regarding trying it.
Ha tutte le caratteristiche di Windows 10 Home e in più offre molte importanti funzionalità per il lavoro, ad esempio la crittografia, l'accesso remoto, la creazione di macchine virtuali e molto altro ancora.
It has all the features of Windows 10 Home, plus important business functionality for encryption, remote log-in, creating virtual machines, and more.
Esso non soddisfa tutti i requisiti, non ha tutte le caratteristiche di un sistema vivente, e infatti è un parassita che usa altri sistemi viventi per, ad esempio, riprodursi ed evolversi.
It doesn't really satisfy all the requirements, it doesn't have all the characteristics of living systems and is in fact a parasite on other living systems in order to, say, reproduce and evolve.
È la differenza tra pensare voi stessi come un qualcosa che ha tutte le esperienze di una vita, e pensare voi stessi come il semplice insieme di tutte le esperienze di una vita.
It's the shift between thinking of yourself as a thing which has all the experiences of life, and thinking of yourself as simply that collection of all experiences in life.
Ora, il cervello ha tutte le informazioni di cui ha bisogno: i modelli di attività che ci dicono di quale suono si tratta e dove è situato nello spazio.
Now, the brain has all the information it needs: the patterns of activity that tell us what the sound is, and information about where it is in space.
Il governo ha tutte queste norme e la sua burocrazia intorno a cose come seppellire un morto, per esempio, e persone come direttori di funerali dedicano le loro vite lavorative a questo problema.
The government has all this regulation and bureaucracy around things like burying a death, for example, and there's people like funeral directors who devote their entire working lives to this issue.
Si può riutilizzare. Ha tutte queste cose stampate sopra.
It's a reusable mug. It has all these things printed on it.
I crittologi dicono che la scrittura ha tutte le caratteristiche di un vero linguaggio, ma un linguaggio mai visto prima.
Cryptologists say the writing has all the characteristics of a real language, just one that no one's ever seen before.
3.8474791049957s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?